Skip to main content
Loading

Toma y daca: Transculturación y presencia de escritores chino-latinoamericanos

Huei Lan Yen

En la segunda mitad del siglo XIX, decenas de miles de trabajadores chinos emigraron a Cuba, Perú, México y Panamá en busca de una vida mejor. En los países donde residieron, los chinos y sus descendientes optaron por asimilarse contribuyendo de manera significativa al desarrollo económico de la sociedad de acogida mediante su participación laboral en la agricultura, el transporte y otras industrias. Asimismo, en el ámbito literario, artístico, religioso y político también aportaron al devenir cultural de estos países.

 En Toma y daca: Transculturación y presencia de escritores chino-latinoamericanos, uno de los primeros estudios de la tradición literaria china-latinoamericana y uno de los primeros que trata obras de autores nunca antes estudiados, Huei Lan Yen examina cómo los escritores latinoamericanos de primera y segunda generación de ascendencias china y mestiza utilizan la literatura para reconstruir, reevaluar, y renegociar sus identidades culturales. Yen sostiene que es a través de esa producción literaria que conseguimos un mejor entendimiento de las complejidades y tensiones del proceso de la transculturación Oriente-Occidente en América Latina del siglo XIX.

 Explorando a gran escala la interrelación única entre los componentes de la cultura china, como el confucianismo y el taoísmo, y las culturas dominantes de América Latina, Yen demuestra que la literatura china en América Latina posee una tradición de compleja y sofisticada estética, pero siempre con sus propios rasgos distintivos culturales.

Huei Lan Yen, Grand Valley State University, recibió su doctorado en literatura española de la Universidad de Oklahoma en 2012. Se especializa en literatura contemporánea de América Latina con un enfoque particular en la presencia y la obra literaria de escritores chino-latinoamericanos. Sus investigaciónes literarias incluyen orientalismo, poscolonialismo y teoría cultural y estudios culturales.


PSRL 67. Rústico, 351 pp.  978-1-55753-748-5 • E-Book disponible. En español.


Última versión 22 de octubre de 2015.

Si hay preguntas sobre el libro,  clawsons@purdue.edu