|
The
volumes of Purdue University Monographs in Romance Languages
were published from 1980 to 1992 by John Benjamins of Amsterdam
and Philadelphia, when the series moved to Purdue University
Press and the name was changed to Purdue Studies in Romance
Literatures (PSRL). |
 |

1.
John R. Beverley: Aspects of Góngora’s “Soledades.”
Amsterdam: Benjamins, 1980. xiv, 139 pp. Cloth.
“No
future reader of the Soledades can ignore this densely
suggestive and literarily sensitive little book, which contains
a wealth of specific new insights into individual passages of
the poem.”—Elias L. Rivers, MLN 98.2 (Mar.
1983): 291-94.
“. . . sets forth a compelling and convincingly
fresh interpretation of Góngora’s Soledades
and, in so doing, enacts the virtues of sociocritical theory in
rewarding fashion. . . . A reading of Aspects
of Góngora’s ‘Soledades’
is a must for specialists.”—Thomas E. Lewis, Poetics
Today 3.2 (1982): 183-85.
For
more reviews, see
Bulletin of Hispanic Studies 58.4 (Oct. 1981): 350-51.
(J. F. G. Gornall)
Hispanic Journal 2.1 (Fall 1980): 129.
Year's Work in Modern Language Studies 42 (1980): 294.
2. Robert Francis Cook: “Chanson d’Antioche,”
chanson de geste: Le Cycle de la Croisade est-il épique?
Amsterdam: Benjamins, 1980. viii, 107 pp. Cloth.
“Its
fresh and often ingenious insights make it an indispensable tool
for scholars of early Crusade history and literature.”—Lewis
A. M. Sumberg, Speculum 57.2 (Apr. 1982): 363-65.
“An example to scholars of Old French of how to make a convincing
case for little-known works.”—Keith Busby, Romanische
Forschungen 95.3 (1983): 335-37.
“Nous n’hésitons pas à dire que la démonstration
du Professeur Cook est des plus convaincantes.”—Guy
R. Mermier, French Review 56.6 (May 1983): 937-38.
“an
indispensable tool”
—Lewis A. M. Sumberg,
Speculum
For
more reviews, see
Romance Philology 39.2 (Nov. 1985): 256-58. (Philippe
Ménard)
Medium AEvum 52.2 (1983): 322-23. (D. D. R. Owen)
Modern Language Review (Nov. 1983): 917-18. (Tony Hunt)
Cahiers de Civilisation Mediévale 27.1/2, fasc.
105/06 (May 1984): 165-66. (Jeanne Lods)
Zeitschrift für Romanische Philologie 99.3/4 (1983):
404-06. (Hermann Kleber)
Year's Work in Modern Language Studies 42 (1980): 55.
Forum for Modern Language Studies 19.3 (July 1983): 285.
3.
Sandy Petrey: History in the Text: “Quatrevingt-Treize”
and the French Revolution. Amsterdam: Benjamins, 1980. viii,
129 pp. Cloth.
“. . . well
thought out, lucidly expounded, and indeed often brilliant. Any
serious student of Victor Hugo will profit enormously from reading
it.”—Richard B. Grant, Nineteenth-Century French
Studies 10.1-2 (Fall-Winter 1981-82): 144-45.
“. . . the most satisfying full-length critical
appraisal that I have encountered of Quatrevingt-Treize.”—Robert
T. Denommé, MLN 97.4 (May 1982): 1006-08.
“ . . . vivement mené, stimulant, soulève
à tout moment des questions importantes. . . . ”—Victor
Brombert, Revue d’Histoire Littéraire de la France
82.5-6 (Sept./Dec. 1982): 925-26.
For
more reviews, see
French Review 56.2 (Dec. 1982): 323-24. (Michel Grimaud)
Studi Francesi 25.75 (Sept. -Dec. 1981): 572-73. (Carlo Cordié)
French Studies 37.2 (Apr. 1983): 230. (David M. Bickerton)
French Forum 7.1 (Jan. 1982): 84-85. (Naomi Schor)
Modern Language Review 77, Part 1 (Jan. 1982): 212-13. (David
Bellos)
Year's Work in Modern Language Studies 42 (1980): 192.
Forum for Modern Language Studies 18.4 (Oct. 1982): 375.
4.
Walter Kasell: Marcel Proust and the Strategy of Reading.
Amsterdam: Benjamins, 1980. x,125 pp. Cloth.
“This interesting addition to a carefully-edited new monograph
series makes several contributions to Proust studies.”—Laurence
M. Porter, L’Esprit Créateur 21.2 (Summer
1981): 100-01.
“C’est une étude élégante, très
bien présentée. . . . Plein d’observations
ingénieuses et pénétrantes. . . .”—Jane
Robertson, Bulletin des Amis de Marcel Proust No. 32
(1982): 580-81.
“. . . a provocative and valuable book.”—Michel
Grimaud, French Review 56.3 (Feb. 1983): 490-91.
For
more reviews, see
French Forum 7.1 (Jan. 1982): 86-88. (J. E. Rivers)
Romanische Forschungen 96.1/2 (1984): 197-98. (Angelika
Corgineau-Hoffmann)
Modern Language Review (Nov. 1983): 930-31. (Valerie
Minogue)
Proust Research Association Newsletter 23 (Summer 1982):
65.
Year's Work in Modern Language Studies 42 (1980): 236-37.
Forum for Modern Language Studies 18.4 (Oct. 1982): 373.
5.
Inés Azar: Discurso retórico y mundo pastoral
en la “Egloga segunda” de Garcilaso. Amsterdam:
Benjamins, 1981. x, 171 pp. Cloth.
“This
is a meticulous and serious study of the Second Eclogue that takes
account of previous criticism as it searches for the meaning of
the poem through its structure and formal symmetry. . . . a
coherent and stimulating interpretation. . . . ”—Forum
for Modern Language Studies 19.1 (Jan. 1983): 90.
“A new approach to Garcilaso, this book complements studies
. . . which pull together the themes of the poem as an intellectual
construct but leave aside questions of language.”—Michael
L. Perna, MLN 98.2 (Mar. 1983): 289-91).
“El análisis retórico de la ‘Egloga
segunda,’ de Garcilaso, llevado con rigor y detalle, es
convincente.”—Antonio Carreño, Revista
de Literatura 46.91 (1984): 194-96.
For
more reviews, see
Romanische Forschungen 96.1/2 (1984): 212-14. (Ivy A.
Corfis)
Hispanic Review 52 (Spring 1984): 235-37. (Darío
Fernández-Morera)
Bulletin of Hispanic Studies 60.2 (Apr. 1983): 144. (J.
F. G. Gornall)
Journal of Hispanic Philology 7.1 (1982): 67-69. (Pamela
Waley)
Year's Work in Modern Language Studies 43 (1981): 317.
6.
Roy Armes: The Films of Alain Robbe-Grillet. Amsterdam:
Benjamins, 1981. x, 216 pp. Cloth.
“Roy
Armes masterfully delivers a dossier cum critique of R-G as film-maker
in this volume of the intelligently academic series, Purdue University
Monographs. . . . an excellent reference work.”—Karen
Jaehne, Film Quarterly 36 (Summer 1983): 39-40.
“Armes’s analysis is formally fascinating and rigorous
. . . and particularly stimulating when it relates
recurrent themes or individual scenes in the films not only to
other Robbe-Grillet films, but also to episodes from the novels
as far back as Les Gommes.”—Keith Reader,
French Studies 37.3 (July 1983): 368-69.
For
more reviews, see
French
Review 57.4 (Mar. 1984): 570-72.
Critical Texts (Nov. 1982?): 52-54. (Leonard Orr)
Forum for Modern Language Studies 18.2 (Apr. 1982): 183.
Year's Work in Modern Language Studies 43 (1981): 258.
7.
David M. Dougherty and Eugene B. Barnes, eds.: Le “Galien”
de Cheltenham. Amsterdam: Benjamins, 1981. xxxvi, 203 pp. Cloth.
“[In
this edition, the text,] cleanly and conservatively presented,
. . . offers us the possibility of approaching
the work itself, without dealing with Stengel’s innovations
[in his edition of 1890.] . . . For making it available
to us the editors deserve our gratitude.”—Norris J.
Lacy, French Review 56.5 (Apr. 1983): 764.
“Gli editori cercano qui di dimostrare come il Galien
sia un’opera letteraria più importante di quanto
l’edizione dello Stengel non abbia fatto credere. . . .
Non soltanto si tratta de una nuova edizione, ma di uno spirito
nuovo.” —R. Bracchi, Salesianum 46 (1984):
321-22.
Mor
more reviews, see
Romance Philology 38.4 (May 1985): 537-42. (Peter F.
Dembowski)
French Studies 39.2 (Apr. 1985): 181-82. (W. G. van Emden)
Medium AEvum 52.2 (1983): 323. (D. D. R. Owen)
Cahiers de Civilisation Mediévale 27.4, fasc.
108 (Dec. 1984):374-77 (Claude Régnier)
Modern Language Review (Nov. 1983): 918-19. (P. E. Bennett)
Speculum 58 (1983): 1033-35. (William W. Kibler)
Zeitschrift für Romanische Philologie 100.1/2 (1984):
191-93. (Gilles Roques)
Studi Medievali, 3rd Seriesn Anno 24, Fasc. 2 (Dec. 1983):
965-66. (Gaetano Pacione)
8.
Ana Hernández del Castillo: Keats, Poe, and the Shaping
of Cortázar’s Mythopoesis. Amsterdam: Benjamins,
1981. xii, 135 pp. Cloth.
“El
estudio de Ana Hernández del Castillo revela, por un lado,
un conocimiento exhaustivo de la obra de los tres autores—y
en particular de la de Cortázar—mientras que por
otro, al abordar un tema dificilísimo, el de las ‘influencias,’
lo hace con una nitidez, una profundidad y una comunicabilidad
pocas veces alcanzadas.”—Rose S. Minc, Chasqui
11.2-3 (Feb.-May 1982): 75-76.
“[T]his comparative study. . . should be
one of the very prime items in any selected bibliography of criticism
on Julio Cortázar.”—Steven Boldy, Revista
Canadiense de Estudios Hispánicos 9.2 (Winter 1985):
271-74.
“Hernández marshalls her evidence well.”—Wendy
B. Faris, Comparative Literature 36.3 (Summer 1984):
285-87.
For
more reviews, see
World Literature Today, Winter 1983. (Mary E. Davis)
Canadian Review of Comparative Literature 16 (Mar.-Jan.
1989): 494-96. (Richard A. Young)
Bulletin of Hispanic Studies 61.1 (Jan. 1984): 57-58.
(Peter Standish)
Year's Work in Modern Language Studies 44 (1982): 497.
9.
Carlos Albarracín-Sarmiento: Estructura del “Martín
Fierro.” Amsterdam: Benjamins, 1981. xx, 336 pp. Cloth.
“. . . the
most extended and thorough analysis of the purely literary and
artistic aspects of Martín Fierro that has ever
been done. . . . [T]his study embraces not only
the structure of the work in the broadest sense of that term,
but includes stylistic, narrative, and metaphorical components
as well. . . . [A] serious and very competent
study, which merits my recommendation to all those who want a
fuller comprehension of one of Hispanic America’s most engaging
works.”—Myron L. Lichtblau, Hispanic Review
52 (Spring 1984): 252-54.
For
more reviews, see
Bulletin of Hispanic Studies 61.2 (Apr. 1984): 211-12.
(Peter R. Beardsell)
Chasqui 12.2/3 (Feb.-Mar. 1983): 84-85. (David William
Foster)
Year's Work in Modern Language Studies 45 (1983): 418.
10.
C. George Peale, ed.: Antigüedad y actualidad de Luis Vélez
de Guevara: Estudios críticos. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1983. xii, 298 pp. Cloth.
“. . . the
qualifications of its contributors are beyond reproach. Their
diverse approaches and methodologies are informative and refreshing.
. . . Not many collections of this sort succeed
in changing the views of critics or the fate of authors they deal
with, but I suspect that this one will. It deserves to be read
carefully by critics of Golden Age literature.”—Robert
L. Fiore, Romance Quarterly 33 (1986): 497-98. (Robert
L. Fiore)
“. . . includes significant contributions
which go beyond the immediate context and which should be of interest
to those who are not velecistas.”—Bernard P. E. Bentley,
Modern Language Review 81.3 (July 1986): 771.
“ . . . thoroughly covers a long-neglected Spanish dramatist
and his relationship to his era. . . . This book, no doubt, will
influence critical study on many of the other lesser-known Spanish
dramatists.”—Henryk Ziomek, Bulletin of the Comediantes
36.2 (Winter 1984): 211-13.
“All
in all, this collection of studies contains some important material
and bears out the claim of its editor that it marks an important
further stage of the revaluation of Vélez de Guevara.”—A.
A. Heathcote, Bulletin of Hispanic Studies 63.3 (July
1986): 289-90.
| |
C.
George Peale, ed.
Antigüedad y actualidad de
Luis Vélez de Guevara:
Estudios críticos
“marks an important further
stage of the revaluation
of Vélez de Guevara”
—A. A. Heathcote,
Bulletin of Hispanic Studies
|
For
further reviews, see
Journal of Hispanic Philology 8.1 (Fall 1983): 89.
Hispania 69 (Mar. 1986): 100-01.
Year's Work in Modern Language Studies 45 (1983): 324.
11.
David Jonathan Hildner: Reason and the Passions in the “Comedias”
of Calderón. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1982.
xii, 119 pp. Cloth.
“He
presents a more complex and ambiguous Calderón. . . .
This view . . . is supported by sensitive analyses
of passages from the plays as dramatic representations and intellectual
constructs of rhetorical beauty.”—Forum for Modern
Language Studies 20.3 (July 1984): 283.
“In his presentation of Calderón as a dramatist whose
Weltanschauung is richly endowed with passion, as well
as with reason, Hildner is convincing in identifying aspects of
Calderón’s dramaturgy which show him to be much more
than the playwright traditionally portrayed. . . . ” —James
A. Castañeda, Revista de Estudios Hispánicos
21.1 (May 1987): 117-18.
“...he
has a sharp, original eye and can be very judicious in his critical
assessments.”—Melveena McKendrick, Bulletin of
Hispanic Studies 62.4 (Oct. 1985): 395-96.
For
more reviews, see
Bulletin
of the Comediantes 35.2 (Winter 1983): 220-22. (Deborah J.
Hill)
Journal of Hispanic Philology 9.1 (Fall 1984): 89-92.
(Stephen H. Lipmann)
Revista Canadiense de Estudios Hispanicos 11.3 (Spring
1988): 505-07. (J.M. Ruano de la Haza)
Year's Work in Modern Language Studies 45 (1983): 327-28.
12.
Floyd Merrell: Pararealities: The Nature of Our Fictions and
How We Know Them. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1983.
xii, 170 pp. Cloth.
“Many
of us who attempt to work out the implications of the great Wittgenstein’s
ideas tend to babble mere nonsense. Floyd Merrell is a notable
exception. He understands modern thought. . . .
Merrell provides in Pararealities an excellent introduction
to the question of the role of fictions in human culture considered
broadly.”—Eugene Hollahan, Modern Fiction Studies
30.2 (Summer 1984): 413-15.
“The presentation is clear and methodical. . . .
The subject is fascinating and the author well documented. . . .
Pararealities is a refreshingly honest attempt to discuss,
tabula rasa, our fictions, and is a stimulating discussion
of how we create and know them.”—Anna Whiteside,
Canadian Review of Comparative Literature 14.2 (June 1987):
257-59.
“a
stimulating discussion”
—Anna Whiteside,
Canadian Review of Comparative Literature
For
more reviews, see
Poetics
Today 9.4 (1988): 863-78. (Uri Margolin)
Journal of Aesthetics and Art Criticism, Fall 1983.
13.
Richard E. Goodkin: The Symbolist Home and the Tragic Home:
Mallarmé and Oedipus. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins,
1984. xvi, 203 pp. Paper.
“. . . absolutely
stunning: intelligent, perceptive, well written. The chapters
on Oedipus are fascinating: those on Mallarmé are among
the best I have ever read. The Mallarmé exegeses are daring,
ingenious, and always alert.”—Robert L. Mitchell
“The readings of [Mallarmé’s sonnets] are uniformly
subtle. . . . Goodkin is perfectly at home
in French and is also an accomplished Hellenist and Latinist. . . . This
book should be read by serious students of Mallarmé. . . .”
—Marshall C. Olds, French Forum 11.1 (Jan. 1986):
120-21.
“. . . these analyses untie numerous knotty
problems, and Goodkin’s contagious delight and undoubted
skill in close reading illuminate these six poems ‘ainsi
qu’une joyeuse et tutélaire torche.’”—Rosemary
Lloyd, French Studies 40.2 (Apr. 1986): 229-30.
For
more reviews, see
Modern Language Review 81.2 (Apr. 1986): 490-91. (C. Chadwick)
Nineteenth-Century French Studies 14.3-4 (Spring-Summer 1986):
370-72. (Carol de Dobay Rifelj)
Romance Quarterly 34 (1987): 502-03. (Peter Collier)
Studi Francesi 30.1 (No. 88) (1986): 164. (François
Bruzzo)
Revue d’Histoire Littéraire de la France
No. 2 (1987): 328. (Hans Peter Lund)
French Review 61.3 (Feb. 1988): 477-78. (Francis S. Heck)
Literary Research / Recherche littéraire No. 13
(Winter 1989-90): 18-19. (Marie Gagné)
Year's Work in Modern Language Studies 47 (1985): 203.
Forum for Modern Language Studies 22.1 (Jan. 1986): 84.
14.
Philip Walker: “Germinal” and Zola’s Philosophical
and Religious Thought. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1984.
xii, 157 pp. Paper.
“[I]n
this extremely well-researched exploration of the kaleidoscopic
symbolic universe of Germinal, . . . [Philip
Walker has] demonstrated the complexity and radical instability
of Zola’s philosophical and religious thought.”—Brian
Nelson, Symposium 39.3 (Fall 1985): 228-29. (Brian Nelson)
“Walker’s knowledge of Zola is profound, and his command
of the intellectual currents of his time impressive.”—Richard
B. Grant, French Forum 10.2 (May 1985): 244-45. (Richard
B. Grant)
“This book represents, for me, criticism at its best. The
scholarship is superior, the style vibrant, the arguments succinctly
and forcefully stated, the flexibility in interpretation always
apparent. . . . ”—Lewis Kamm,
French Review 59.6 (May 1986): 982-83.
“Over
the last twenty years, Philip Walker's essays on the ‘religious’
dimension of Zola's work have provocativey demanded serious attention.
This is no less true of his new perspective on Germinal,
similarly informed by the enthusiasm of his own writing and suggestive
insights supported by patient research.” —Robert Lethbridge,
French Studies 41 (1987): 221.
For
more reviews, see
Modern Language Review 81.2 (Apr. 1986): 488-49. (Geoff
Woollen)
Nineteenth-Century French Studies 14.3-4 (Spring-Summer
1986): 381-83. (Donna Rounsaville)
Modern Fiction Studies 32.2 (Summer 1986): 331-32. (Eugene
F. Gray)
Philosophy and Literature 10.2 (Oct. 1986): 335-36.
Studi Francesi 30.1 (No. 88) (1986): 167. (Luciano Stecca)
Revue d’Histoire Littéraire de la France
No. 2 (1987): 325-26. (Roger Ripoll)
Romance Quarterly 34 (1987): 503-04. (Francis S. Heck)
Zeitschrift für französische Sprache und Literatur
95.3 (1985): 327-29. (Friedrich Wolfzettel)
Esprit Créateur 25.4 (Winter 1985): 119-20.
Year's Work in Modern Language Studies 46 (1984): 212.
Forum for Modern Language Studies 22.1 (Jan. 1986): 95-96.
15.
Claire-Lise Tondeur: Gustave Flaubert, critique: Thèmes
et structures. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1984. xiv,
119 pp. Paper.
“The
book is well written and the approach original. The themes and
structure which may not be apparent even to the assiduous reader
of Flaubert’s letters are clearly brought out and intelligently
treated.”—Max Aprile
“Tondeur identifies a unifying series of positive/negative
oppositions. . . . The case is clearly and persuasively
presented.”—Forum for Modern Language Studies
23.3 (July 1987): 288.
“Professor Tondeur argues admirably in this study for the
coherence of [Flaubert’s] critical thought within his correspondence. . . .
Our appreciation of the creative texts written by Flaubert is
enriched by Tondeur’s recreation of the esthetic credo to
which he adhered in his criticism of writing contemporaneous with
his own.”—Roland A. Champagne, French Review
61.6 (May 1988): 965-66.
“Le
travail de C.-L. Tondeur offre donc une sorte de lecture souterraine
de la Correspondance qui permet d'apercevoir la ‘richesse’
de la critique flaubertienne, trop souvent occultée, et
de ‘réfuter le constat d’illogisme de la pensée
de Flaubert.’”—Amélie Schweiger, Revue
d’Histoire littéraire de la France No. 1 (1988):
142.
For
more reviews, see
Romance Quarterly 34 (1987): 497-98. (Meili Steele)
Studi Francesi 32.1 (1988). (Jean-Pierre Baldacci)
Modern Language Review 83.3 (July 1988): 736-37. (R.
B. Leal)
French Forum 12.3 (Sept. 1987): 357-58. (Michal Peled
Ginsburg)
Les Lettres Romanes 41.4 (1987): 363-65. (Pierre Halen)
Romanische Forschungen 99.1 (1987): 95-97. (Marianne
Beyerle)
Nineteenth-Century French Studies 15.4 (Summer 1987):
479-80. (Maryline Lukacher)
Year's Work in Modern Language Studies 47 (1985): 209.
16.
Carlos Feal: En nombre de don Juan (Estructura de un mito literario).
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1984. x, 175 pp. Paper.
“. . . a
powerful and provocative consideration of the questions posed
by [the] burlador’s story in its many versions. As such,
it demands our attention for being the best kind of book: one
that will stimulate further discussions and reconsiderations,
all in the name of Don Juan.”—James Mandrell, MLN
83.2 (Apr. 1988): 477-78.
“. . . a work of remarkable coherence . . . [,
it] highlight[s] the interpenetration of literary and social attitudes
in the continued potency of the Don Juan myth.”—John
Macklin, Modern Language Review103.2 (Apr. 1988): 463-66.
“one of the most stimulating books on Spanish literature
that I have
read in a long time”—Bruce W. Wardropper
For
more reviews, see
Romanische Forschungen 99.2/3 (1987): 307-10. (Brigitte
Wittmann)
Romance Quarterly 35 (Feb. 1988): 118-19. (Stephen Miller)
Papers on French Seventeenth Century Literature 16.30
(1989): 287. (James F. Gaines)
Hispania 70.4 (Dec. 1987): 797-98. (Thomas Austin O'Connor)
Hispanic Review 55 (1987): 389-90. (John Dowling)
Year's Work in Modern Language Studies 47 (1985): 343.
17.
Robert Archer: The Pervasive Image: The Role of Analogy in the
Poetry of Ausiàs March. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins,
1985. xii, 220 pp. Paper.
“.
. . a wonderfully illuminating book, whose theoretical rigour
and critical sensitivity mark a major shift in the understanding
of [March].”—Arthur Terry, Journal of Hispanic
Philology 11 (1987): 182-83.
“. . . a thorough, precise, logical, and theoretically well-grounded
formal study . . .”—Josep Miquel Sobrer, Tenso
3.2 (Spring 19898): 67-68.
“. . . an intelligent, close analysis of the main images
introduced by our poet, an analysis which reveals a considerable
labor of interpretation and classification of the rhetorical devices
used. It is, as far as I know, the most complete study in that
field ever published.”—Lola Badia, Romance Philology
43.1 (Aug. 1989): 220-24.
“In this timely book—a signal milestone in March criticism—Archer
evinces the high potential of his impeccable method of analysis,
which promises to be an indispensable instrument for future research.”—Peter
Cocozzella, Romance Quarterly 37.1 (Feb. 1990): 124-25.
For
more reviews, see
Llengua & Literatura No. 2 (1987): 521-25.(Lola Badia)
Romanische Forschungen 99.2/3 (1987): 317-19. (Axel Schönberger)
Year's Work in Modern Language Studies 48 (1986): 428.
Medium AEvum 56.2 (1987): 343-44. (Martin J. Duffell)
Hispania 71.1 (Mar. 1988): 75-76. (Kathleen McNerney)
Bulletin of Hispanic Studies 64.4 (Oct. 1987): 391-92.
(Catherine Davies)
Speculum (Jan. 1988): 115-17. (Steven Bowman)
British Bulletin of Publications No. 76 (Apr. 1987):
41.
18.
Diana Sorensen Goodrich: The Reader and the Text: Interpretative
Strategies for Latin American Literatures. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1986. xii, 150 pp. Paper
“A
remarkable exposition of contemporary literary theory, especially
in regards to the general shift in focus from the writer to the
reader’s textual decodification.” —Floyd Merrell
“[T]he author competently manipulates an impressive array
of theoretical modes[,] . . . all of which have
something to say about how the reader makes meaning from the
text. . . . [This book] will provide
satisfying theoretical dialogue and challenging textual commentary.”
—Stephanie Merrim, Hispania 70.3 (Sept. 1987):
523-25.
“. . . a useful handbook for teachers of Latin-American
literature wanting to put on courses in the theory and practice
of reading.”—Jo Labanyi, Bulletin of Hispanic
Studies 66 (1989): 194-95.
For
more reviews, see
Revista IberoAmericana 54.144-45 (1988): 1063-65. (Monique
J. Lemaître)
Chasqui 16.2/3 (Nov. 1987): 102-03. (David William Foster)
British Bulletin of Publications (Oct. 1986): 5.
19.
Lida Aronne-Amestoy: Utopía, paraíso e historia:
inscripciones del mito en García Márquez, Rulfo y
Cortázar. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1986. xii,
167 pp. Paper.
“Aronne-Amestoy ha aplicado con rigor y coherencia las formulaciones
teóricas en que apoya su análisis. Su libro contribuye
a descubrir posibilidades interpretativas y enriquece la lectura
de tres autores decisivos en la evolución de nuestra literatura.”—Malva
E. Filer, Revista Iberoamericana 53.141 (Oct.-Dec. 1987):
1042-45.
“. . . contribute[s] . . . a
method for the examination of these texts that, in [Aronne-Amestoy’s]
hands, has generated fresh, stimulating insights.”—Charles
A. Piano, World Literature Today, Spring 1987.
“This impressive study examines the role of myth and archetypal
configuration in [the three texts], enquiring into the nature
of the poetic and cultural processes which mediate historical
reality in contemporary Spanish-American fiction.”—Robin
W. Fiddian, Modern Language Review 83.4 (Oct. 1988):
1018.
For
more reviews, see
Hispamérica 16.46-47 (1987): 209. (Soledadd Traverso-Rueda)
Revista Canadiense de Estudios Hispanicos 13.3 (Spring
1989). (Rodolfo A. Borello)
Bulletin of Hispanic Studies 66 (1989): 108-09. (Steven
Boldy)
Romanische Forschungen 99.2/3 (1987): 315-17. (Wolfgang
Matzat)
20.
Louise Mirrer-Singer: The Language of Evaluation: A Sociolinguistic
Approach to the Story of Pedro el Cruel in Ballad and Chronicle.
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1986. xii, 128 pp. Paper.
“Romancero
critics . . . have produced some fine pieces of scholarship
over the last decade, and M.-S.’s contribution has earned
a rightful place among them. . . . her study not only
makes intelligent use of a sociolinguistic approach but also suggests
a whole new direction for future investigations.”—John
S. Geary, Romance Philology 44.3 (Feb. 1991): 368-74.
“. . . on such questions as the role of tense,
negation, and comparison in the structuring of the relationship
between performer, protagonist, and audience the analytic chapters
are fascinating. . . . a stimulating book.”—John
Cummins, Modern Language Review 84.1 (Jan. 1989): 200.
“. . . here is a book you must read
and study. It convincingly resolves linguistic and literary matters
heretofore thought without solution and therefore just shrugged
off.”—Thomas A. Lathrop, Hispania 72 (Mar.
1989): 140.
"a
real feather in [PUMRL's] cap"
—Thomas A. Lathrop, Hispania
For
more reviews, see
SECOL Review, 14 (1990): 185-86. (Wayne H. Finke)
Medium AEvum 58 (1989): 182-84. (D. G. Pattison)
Le Moyen Âge 95 (1989): 581-83. (Louis Chalon)
Revista de Estudios Hispanicos 23.2 (May 1989): 136-37.
(Juan C. Zamora)
Revista Canadiense de Estudios Hispanicos 13.3 (Spring
1989). (Steven N. Dworkin)
Hispanic Review 57 (1989): 365-66. (Joseph Szertics)
Social Sciences Abroad, Series 6 (1988): 75-76.
Zeitschrift für Romanische Philologie 1013.5/6 (1987):
657-58. (Albert Gier)
Bulletin of Hispanic Studies 65.3 (1988): 293-94. (Roger
Wright)
La Corónica 16.1 (1987-88): 148-51. (Alessandra
Graves)
Forum for Modern Language Studies 23.3 (July 1987): 285-86.
British Bulletin of Publications No. 76 (Apr. 1987).
21.
Jo Ann Marie Recker: “Appelle-moi ‘Pierrot’”
Wit and Irony in the “Lettres” of Madame de Sévigné.
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1986. x, 128 pp. Paper.
“This
is a fresh and lively, yet erudite and . . . critically
sophisticated approach to Mme de Sévigné.”—David
Lee Rubin
“Les exemples donnés . . . et
ses brillants commentaires ont vite fait de convaincre le lecteur
que Mme de Sévigné n’est pas une femme superficielle
et qui gaspillerait son esprit.”—Roger Duchêne,
Continuum 1.1 (1989): 281-82.
“Cette étude proprement littéraire fournit
donc un catalogue riche et détaillé d’un aspect
indéniable de la correspondance de Mme de Sévigné.”—Mireille
Gérard, XVIIe Siècle 39.3 (No. 156) (July-Sept.
1987): 351-52.
Other
Reviews:
French Studies 42 (1988): 203 (H. T. Barnwell)
Seventeenth-Century News (Fall-Winter 19889): 51-52.
Cahiers du Dix-Septième 4.1 (Spring 1990): 267-69.
(Harriet R. Allentuch)
French Review 62.1 (Oct. 1988): 168-69. (Philip A. Wadsworth)
Studi Francesi 32.1 (1988). (Carla Pellandra)
Papers on French Seventeenth Century Literature 16.30
(19889): 337-38. (Zobeidah Yossef)
Revue d'Histoire Littéraire de la France 89.1
(Jan./Feb. 1989): 101-02. (Chantal Morlet Chantalat)
Zeitschrift für Romanische Philologie 103.5/6 (1987):
638. (Fritz Nies)
Romance Quarterly 36.4 (1989): 489-92, (Henri Mydlarski)
Year's Work in Modern Language Studies 48 (1986): 143.
Forum for Modern Language Studies 23.4 (Oct. 1987): 383.
22.
J. H. Matthews: André Breton: Sketch for an Early Portrait.
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1986. xii, 176 pp. Paper.
“. . . an
exercise in literary historiography as well as a critical portrait
of Breton. . . . [The book] exhibit[s] a
shrewd interpretation of the material and a wide knowledge of
Surrealist practice.”—Willard Bohn
“The author does a good job of convincing us that Breton
was not the “petty tyrant” former critics saw in him,
but the one person who, at the expense of sacrificing personal
friendships, dedicated himself wholeheartedly to keeping the surrealist
movement alive.”—Susan Detlefsen, Romance Quarterly
37.1 (Feb. 90): 110-11.
“Harry Matthews’s elegant book illuminates as so many
of his earlier books have done. . . . And
we can thank him for these gentle lessons.”—Michael
Bishop, French Forum 13.1 (Jan. 1988): 122-23.
"yet
another work of magnitude" —Bettina L. Knapp, French
Review 62.5 (Apr. 1989): 898-99.
For
more reviews, see
French Studies 42.3 (July 1988): 366-67. (Roger Cardinal)
Year's Work in Modern Language Studies 48 (1986): 240.
Forum for Modern Language Studies 23.3 (July 1987): 285.
23.
Peter V. Conroy, Jr.: Intimate, Intrusive, and Triumphant: Readers
in the “Liaisons dangereuses.” Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1987. xii, 139 pp. Paper.
“He
draws up a cogent ‘theory of reading’ from the various
instructions given by the characters . . . on how letters
should be written and read. . . . The analysis of the
functions of reading and writing is exhaustive and ingeniously
done. . . .”—David Coward, Modern Language
Review 85.1 (1990): 190.
“M. Conroy discute avec finesse ces situations où
le lecteur n’est pas le destinataire indiqué.”—Vivienne
Mylne, Revue d’Histoire Littéraire de la France
89.2 (Mar./Apr. 1989): 295.
“. . . a refreshingly new monograph . . . a stimulating
study . . . ”—Paul H. Meyer, French Review
63.4 (Mar. 1990): 711-12.
For
more reviews, see
Forum for Modern Language Studies 25.2 (1989): 176.
Modern & Contemporary France No. 36 (Jan. 1989):
46. (Trevor Newland)
Studi Francesi 32.3 (1988): 543. (Regina Bochenek Franczakawa)
French Studies 43.4 (1989): 470-71. (Simon Davies)
24.
Mary Jane Stearns Schenck: The Fabliaux: Tales of Wit and Deception.
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1987. xiv, 168 pp. Paper.
“Schenck’s
structuralist study of the fabliaux is a pleasingly comprehensible
one. . . . It will henceforth be standard reading. . . . ”—Keith
Busby, Speculum (Jan. 1990): 228-30.
“Schenck argues firmly that fabliau characterization depends
. . . on actions . . . and that
irony pervades both plot and language. . . . To
adapt the last words of Des .III. Dames qui trouverent l’anel
. . . , ‘Laquele dont l’anel avoir?’
The answer is, for this reviewer at least, ‘Schenck, n’ait
menti. . . . ’”—Brian J.
Levy, Medium Ævum 57.2 (1988): 327-29.
For
other reviews, see
French
Review 62.2 (May 1989): 1071-72. (Harry F. Williams)
French
Studies 43.2 (Apr. 1989): 197-98. (Jill Tattersall)
Zeitschrift für Romanische Philologie 104.5/6 (1988):
543-44. (W. Noomen)
Romance Quarterly 36.4 (1989): 486-88. (Robert S. Sturges)
Cahiers de Civilisation Médiévale 35.3
(No. 139) (Dec. 1992): 273-74. (Marie-Thérèse Lorcin)
Year's Work in Modern Language Studies 49 (1987): 70-71.
25.
Joan Tasker Grimbert: “Yvain” dans le miroir: Une
Poétique de la réflexion dans le “Chevalier
au lion” de Chrétien de Troyes. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1988. xii, 226 pp. Cloth and paper.
“. . . a
stimulating reading of Yvain that could profitably be applied
to Chrétien’s other works.”—Keith Busby,
French Forum 14.3 (Sept. 1989): 351-52.
“In this engagingly written, sensitive and detailed study,
Grimbert reflects incisively on how structural and stylistic ambiguities
in Chrétien’s masterpiece activate the reader’s
own quest for meaning. ‘Yvain’ dans le miroir
brings into prominence neglected aspects of this important work
while making a useful contribution to the larger problematic of
ambiguity in twelfth-century literature.”—Donald Maddox
| “Yvain”
dans le miroir: Une Poétique de la réflexion
dans le “Chevalier au lion” de Chrétien
de Troyes
by
Joan Tasker Grimbert
"An
excellent account of Chrétien's crucial narrative
of the 12th century …" —Peter Haidu, Romance
Philology 47.3 (Feb. 1994): 367-71.
|
 |
For
more reviews, see
Zeitschrift für französische Sprache un Literatur
101.3 (1991): 3231-22. (Douglas Kelly)
Modern Language Review 86.1 (Jan. 1991): 192-93. (Karen
Pratt)
Romance Quarterly 37.4 (1990): 483-84. (Jan A. Nelson)
French Studies 44.4 (1990): 441. (Evelyn Mullally)
French Review 63.2 (1989): 367. (Norris J. Lacy)
Cahiers de Civilisation Médiévale 38.1
(No. 149) (May 1995): 91-93. (Monique Santucci)
Studi Francesi 34.2 (1990). (Anna Maria Compagna Perrone
Capano)
Zeitschrift für Romanische Philologie 106.3/4 (1990):
392-94. (Hans R. Runte)
Romanische Forschungen 101.4 (1989): 471-73. (Helen C.
R. Laurie)
Forum for Modern Language Studies 25.3 (July 1989): 280.
Medium Aevum 60.1 (1991): 127-28. (Michel Moos)
Speculum 68 (1993): 157-58. (Matilda Tomaryn Bruckner)
Year's Work in Modern Language Studies 50 (1988): 56.
26.
Anne J. Cruz: Imitación y transformación: el petrarquismo
en la poesía de Boscán y Garcilaso de la Vega. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1988. x, 156 pp. Cloth and paper.
“There
is no doubt as to the author’s excellent preparation and
high level of intelligence. She knows Petrarch and Bembo, Boscán
and Garcilaso, very well.”—Elias L. Rivers
“Cruz’s cogent analyses of the three eclogues . . . are
the culmination of her attempt to show the imitation and transformation
of the Italianate style in Spain.”—David H. Darst,
Journal of Hispanic Philology 12.3 (Spring 1988): 257-58.
“...
a study that combines a commanding knowledge of the processes
involved in imitation with a capacity for insightful analysis.”—D.
Gareth Walters, Bulletin of Hispanic Studies 68 (1991):
525.
For
other reviews, see
Romance Quarterly 38 (1991): 95-106. (Alicia de Colombí-Monguió)
Modern Language Review 85 (1990): 1001. (John Gornall)
Revue de Littérature Comparée 3 (1990):
564-65. (Paule Beterous)
Romanische Forschungen 101.2/3 (1989): 366-69. (MĒ Pilar
Manero Sorolla)
27.
Alicia G. Andreu: Modelos dialógicos en la narrativa
de Benito Pérez Galdós. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1989. xvi, 126 pp. Cloth and paper.
“.
. . [Andreu's] arguments are cogent and the critical perspective
refreshingly different.”—Forum for Modern Language
Studies 27.1 (1991).
“...
aporta a los estudios galdosianos un excelente y meditado análisis
crítico de varias novelas de Galdós.”—Teresa
M. Vilarós, Anales Galdosianos 26 (1991): 103-04.
“Andreu’s
theoretically informed analyses should challenge other readers
to broaden their focus on Galdos’ extraordinary imagination,
to meet the challenge of his literary brilliance, in the past
too often untapped and unseen.”—Noël Valis, Letras
Peninsulares (Fall/Winter 1991): 473-75.
For
other reviews, see
Bulletin of Hispanic Studies 69.2 (Spring 1992): 203.
(Peter Bly)
Romance Quarterly 39.1 (Feb. 1992): 119-21. (Christine
Spier)
Modern Language Review 87 (Apr. 1992): 511-13. (Lisa
P. Condé)
Zeitschrift für Romanische Philologie 109.1/2 (1993):
234-36. (Karl Hölz)
Year's Work in Modern Language Studies 51 (1989): 343.
28.
Milorad R. Margitic, ed.: Le Cid: Tragi-comédie.
By Pierre Corneille. A critical edition. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1989. lxxxvi, 302 pp. Cloth and paper.
“Margitic’s
careful erudition in compiling this material is matched by the
insight he brings to his introduction. . . . a masterful work,
worthy of notre maître Corneille.”—Claire
Carlin, Papers on French Seventeenth-Century Literature 17.33
(1990): 621-22.
“. . . the presentation of Corneille’s
original text is not only a distinguished example of text-based
scholarship, it also succeeds . . . in setting the play
of 1637 against a multi-dimensional literary and cultural background.”—W.
D. Howarth, French Studies 45.2: 204-05.
For
more reviews, see
Revue d'Histoire Littéraire de la France 93.5
(Sept.-Oct. 1993): 734-36. (Georges Forestier)
Revue d'Histoire Littéraire de la France 94.2
(Mar.-Apr. 1994): 284. (Christian Delmas)
Romanische Forschungen 103.2/3 (1991): 301-08. (Hartmut
Stenzel)
XVIIe Siècle 42.1 (1990): 113-14 (No. 166) (Alain
Couprie)
Rapports / Het Franse Boek 61.3 (1991): 123-25. (Han
Verhoeff)
Cahiers du Dix-Septième 3.2 (Fall 1989): 169-70.
(Marie-Odile Sweetser)
French Review 65.1 (Oct. 1991): 120-21.(Harriet R. Allentuch)
French Forum 16.2 (May 1991): 233-35. (Antoine Soare)
Studi Francesi 34.3 (1990): 509 (Cecilia Rizza)
Forum for Modern Language Studies 27.1 (1991): 88.
Year's Work in Modern Language Studies 52 (1990): 135.
29.
Stephanie A. Sieburth: Reading “La Regenta”: Duplicitous
Discourse and the Entropy of Structure. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1990. viii, 127 pp. Cloth and paper.
“...
a well conceived and documented study, written in untypically
(considering its deconstructive conclusion) straight-forward prose.”—Lou
Charnon-Deutsch, Hispania
75 (May 1992): 322-23.
“Indeed,
this study is clearly argued, carefully developed, and elegantly
written. It is surely one of the best critical assessments of
La Regenta that we have.”—David Henn, Modern
Language Review 87.3 (1992): 779.
“This
book is an excellent addition to the now substantial body of (largely
North American) critical studies of the self-reflexive dimensions
of the Spanish realist novel.”—Jo Labanyi, Bulletin
of Hispanic Studies 70.2 (1993): 276-77.
“...su
lectura me parece casi obligada para quien de ahora en adelante
estudie esta obra, por la coherencia con que se logra interpretar
la novela de Leopoldo Alas.”—Germán Gullón,
Romance Quarterly 40.2 (Spring 1993): 125-26.
“[Reading
“La Regenta” is] as slimly elegant as it
is substantively significant.” —John Kronik
For
more reviews, see
Revista de Estudios Hispánicos 27.1 (Jan. 1993):
162-63. (Noël Valis)
MLN 108 (1993): 357-60. (Teresa M. Vilarós)
Letras Peninsulares (Winter 1992-93): 467-68. (Thomas
R. Franz)
Romanistisches Jahrbuch 43 (1992): 356-59. (Gudrun Wogatzke-Luckow)
Foro Hispánico No. 2 (Nov. 1991): 137-40. (Maarten
Steenmeijer)
Revista Hispánica Moderna 44.1 (June 1991): 153-56.
(James D. Fernández)
Year’s Work in Modern Language Studies 52 (1990):
347.
30.
Malcolm K. Read: Visions in Exile: The Body in Spanish Literature
and Linguistics: 1500-1800. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins,
1990. xii, 211 pp. Cloth and paper.
“This
brilliant interdisciplinary study serves to situate Spanish thought
squarely within the Western tradition—for better or for
worse—while calling for ‘re-assessment of our Enlightenment
heritage’ with its rationalism run rampant and its ‘denial
of the body as language.’”—James Allan Parr,
Hispania
74 (Dec. 1991): 886-87.
“...
an impeccable work of scholarship...Visions in Exile
provides the modern reader with a probing, non-traditional exegesis
of three critical centuries of Spanish literary and linguistic
history.”—Daniel S. Whitaker, Hispanic Review
60 (1992): 343-45.
“...
I recommend this interesting and original book to other Hispanists
who are ... non-practitioners [of Neo-Freudian criticism]....The
author makes thoughtful contributions to literary and linguistic
studies....”—Paul Ilie, Bulletin of Hispanic Studies
49 (1992): 281-84.
For
more reviews, see
“Once Upon a Body,” Rev. Art. by Lou Charnon-Deutsch,
Siglo XX/20th Century 30 (1991-92): 209-24.
“New Approaches to Hispanic Letters: The Human Body as Key,”
Rev. Art. by Nelson R. Orringer, Siglo XX/20th Century
30 (1991-92): 225-38.
Response by Malcolm K. Read, Siglo XX/20th Century 30
(1991-92): 239-46.
Romance Quarterly 39.4 (Nov. 1992): 505-07. (Jesús
Pérez-Magallón)
AUMLA (Journal of the Australian Universities Language
and Literature Association) No. 78 (Nov. 1992): 137-42. (Alan
Soons)
Romanische Forschungen 103.2/3 (1991): 341-42. (Maria
Grazia Profeti)
Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance
[Geneva] 53.2 (1991): 490-91. (L. R. N. Ashley)
XVIIe Siècle No. 171; Seventeenth-Century
News 43.2 (June 1991): 197-98. (Raphaël Carrasco)
Year’s Work in Modern Language Studies 52 (1990):
277.
31. María Alicia Amadei-Pulice: Calderón y el
Barroco: exaltación y engaño de los sentidos.
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1990. xii, 258 pp. 33 ills. Cloth
and paper.
“...
a valuabale study which enables us to appreciate much more fully
the dramatic artistry of Calderón in the context of a clear
view of differences between the Renaissance comedia and
the polytechnic advances of its Baroque successor.”—James
A. Castañeda, Hispania 75.3 (Sept. 1992): 558-59.
“In
this well-written book, Amadei–Pulice employs critical sophistication
and depth of knowledge about important issues concerning Spanish
Golden Age drama and its evolution from the comedia nueva
of Lope de Vega to the baroque theatre of Calderón de la
Barca.”—Teresa S. Soufas, Bulletin of the Comediantes
44.1 (Summer 1992): 167-69.
“...
a book which combines solid scholarship with some interesting
readings of an impressive number of dramatic texts to provide
an important addition to our understanding of Calderón.”—Grace
M. Burton, Romance Quarterly 40.1 (Winter 1993): 61-62.
For
more reviews, see
Criticón 55 (1992): 176-79. (Ignacio Arellano)
Hispanic Review 61 (Spring 1993): 282-84. (Robert ter-Horst)
Quaderni Ibero-Americani ciclo 18, 9.69-70 (June-Dec.
1991): 350.
Year’s Work in Modern Language Studies 52 (1990):
338.
32. Lou Charnon-Deutsch: Gender and Representation: Women in
Spanish Realist Fiction. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins,
1990. xiv, 205 pp. 6 ills. Cloth and paper.
“In
Gender and Representation the voiceless ‘other’
of Spanish realist fiction speaks at last.”—Marsha
S. Collins, Anales Galdosianos (1996): 211-12.
“This
is a seminal work, in the sense that it is bursting with new approaches
that are not always worked through to a conclusion, but which
leave enormous scope for future critics.”—Jo Labanyi,
Bulletin of Hispanic Studies 72 (1995): 132-34.
“Lou
Charnon-Deutsch demonstrates that she has only just begun to lift
the lid off an enormous area ripe for revaluation.”—Alison
Sinclair, Modern Language Review 87.1 (Oct. 1992): 1012-13.
“Gender
and Representation is an intelligent, insightful discussion
of nineteenth-century fiction that should serve as a catalyst
for future work in the field.”—Phyllis Zatlin, Letras
Peninsulares (Fall 1992): 305-06.
“This
is an extremely worthwhile book.”
—Noël Valis, Hispania
For
more reviews, see
Romance Quarterly 41.1 (Winter 1994): 51-52. (James Whiston)
Hispanófila No. 106 (Sept. 1992): 69-71. (Janet
Pérez)
Revista Canadiense de Estudios Hispánicos 17.3
(1993): 571-76.
Hispanic Review 61 (1993): 106-08. (Beth Wietelmann Bauer)
Tulsa Studies in Women’s Literature 11.2 (Fall
1992): 371-73.(James D. Fernández)
Hispania 75.1 (1990): 93-94. (Noël Valis)
Forum for Modern Language Studies 28.3 (July 1992): 282.
Year’s Work in Modern Language Studies 52 (1990):
346.
33. Thierry Boucquey: Mirages de la farce: Fête des fous,
Bruegel et Molière. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins,
1991. xviii, 145 pp. 9 ills. Cloth and paper.
“L’excellente
étude de Thierry Boucquey se range dans cette catégorie
d’ouvrages [qui ont le mérite non négligeable
d’effectuer la synthèse d’éléments
provenant de la même tradition culturelle et littéraire].”—Léonard
Rosmarin, French Review 66.3 (Feb. 1993): 491-92.
“In its bold initiative to put painting and drama under
the same methodological sign, and in its convincing theoretical
framework, Boucquey”s study is a valuable addition to scholarship
and throws new light on a singularly elusive form.”—Harold
C. Knutson, Papers in French Seventeenth-Century Literature
19.36 (1992): 213-14.
For
more reviews, see
Forum for Modern Language Studies 30.4 (1994).
Modern Language Review 88.2 (1993): 465-66. (Maya Slater)
Romanische Forschungen 104.3/4 (1992): 458-60. (Konrad
Schoell)
French Forum 17.3 (Sept. 1992): 337-39. (Barbara C. Bowen)
34. Elzbieta Sklodowska: La parodia en la nueva novela hispanoamericana
(1960-1985). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1991. xx, 219
pp. Cloth and paper.
“Esta obra, cuidadosamente elaborada, de Elzbieta Sklodowska
presenta un brillante examen de la práctica paródica
en la nueva novela hispanoamericana.”—Anjouli
Janzon, Revista de Crítica Literaria Latinoamericana
23.43/44 (1996): 352-53.
“...formidably well researched in its theoretical aspect
...this stimulating study will surely serve as a point of departure
for further investigations on the theme of parody in the volatile
field of the Spanish-American novel.”—Norman Cheadle,
Revista Canadiense de Estudios Hispánicos 17.2
(1993): 413-14.
“... while the study aims to explore parody as a constitutive
element in recent Spanish American narrative, the book's organization
implicitly proposes how to make sense of—or how to begin
to tell the story of—recent developments in the new novel.”—Lucille
Kerr, Revista de Estudios Hispánicos 27.2 (May
1993): 328-29.
“The author gives an excellent account of the role that
parody plays in the postmodern narrative and in the post-Boom
generaton of Latin-American novelists.”—Antonio
Fama, Modern Language Review 88.1 (Jan. 1993): 245-56.
For
more reviews, see
Nueva Revista de Filología Hispánica 41
(1993): 603-07. (Jorge Fornet)
Hispanic Review 61 (Spring 1993): 316-17. (Donald L.
Shaw)
Hispania 76.2 (May 1993): 293-94. (George R. McMurray)
World Literature Today 67.1 (Winter 1993): 161. (Brian
Evenson)
35. Julie Candler Hayes: Identity and Ideology: Diderot, Sade,
and the Serious Genre. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1991.
xiv, 186 pp. Cloth and paper.
“Only
examination of the total spectrum of the drame ... can
produce a genuine rehabilitation of the genre, to which this study
contributes an admirable point of departure.”—Josephine
Grieder, French Review 67.3 (Feb. 1994): 518-19.
“[Hayes
’s] book is well written, closely argued, and scrupulously
edited, ...”—Michael Cardy, Modern Language Review
88.4 (1993): 903-04.
For
more reviews, see
Romance Quarterly 41.2 (Spring 1994): 120. (Marie Wellington)
Revue d’Histoire Littéraire de la France
94.2 (Mar.-Apr. 1994): 325. (Michel Delon)
Dix-Huitième Siècle No. 25 (1993). (M.
de Rougemont)
Forum for Modern Language Studies 29.2 (Apr. 1993): 181.
Year’s Work in Modern Language Studies 53 (1991):
158.
36. Aimée Israel-Pelletier: Flaubert’s Straight
and Suspect Saints: The Unity of “Trois contes.”
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1991. xii, 165 pp. Cloth and
paper.
“...
an impressive book ... a very good book that critics of Flaubert
and nineteenth-century scholars will want to read.”—Doris
Y. Kadish, French Review 67.4 (Mar. 1994): 688-89.
“Despite
its fashionably slim appearance..., Flaubert's Straight and
Suspect Saints offers an eclectic yet impressive array of
critical insights, detailed textual analysis of a high order and
thoughtful historical commentary on the meaning of Flaubert's
last completed work. Its subtle and persuasive interpretations
challenge us to do nothing less than rethink the way we read Flaubert”—Susan
L. Wolf, Nineteenth-Century French Studies 21.3/4 (Spring/Summer
1993): 506-08.
For
more reviews, see
Studi Francesi 37.2 (1993). (Jean-Pierre Baldacci)
Forum for Modern Language Studies 29.2 (Apr. 1993): 181-82.
Year’s Work in Modern Language Studies 53 (1991):
196.
37. Susan Petit: Michel Tournier’s Metaphysical Fictions.
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1991. xvi, 224 pp. Cloth and
paper.
“...
Petit provides an articulate, informed, and cohesive view of Tournier’s
intent and product which is essential reading for all persons
concerned with contemporary French literature and culture.”—Katherine
C. Kurk, French Review 68.5 (Apr. 1995): 883-84.
“...
recommended as a useful initiation to Tournier’s work as
a whole, and as an illuminating study of its religious dimension
in particular.”—Mairi Maclean, Modern Language
Review 89.2 (1994): 500-01.
“...
provocative enough to ensure that her stated hope in writing it—to
help readers join in the creative act by reflecting on Tournier’s
work, will indeed be realized.”—Lorna Milne, Modern
Fiction Studies 38.4 (1993): 975-76.
“...
a very welcome addition in English to analysis guided by Tournier’s
essays, interviews and autobiography.”—Christopher
Anderson, SubStance 71/72 (1993): 364-66.
For
more reviews, see
Revue des Sciences Humaines No. 232 (1993-94): 154.
Revue d’Histoire Littéraire de la France
93.2 (Mar.-Apr. 1993): 304-05. (Jean-Michel Maulpoix)
Studi Francesi 37.3 (1993). (Roberta Rampone)
Forum for Modern Language Studies 29.2 (Apr. 1993): 187.
French Studies 37.2 (1992-93): 240-41. (Colin Davis)
Choice 30.1 (Sept. 1992): 122. (F. C. St. Aubyn)
Reference & Research Book News (Dec. 1992): 31.
38. Maria Cristina Quintero: Poetry as Play: “Gongorismo”
and the “Comedia.” Amsterdam/Philadelphia: Benjamins,
1991. xviii, 260 pp. Cloth and paper.
“Poetry
as Play ... will not be the last word on the subject of Gongorismo
and the ‘Comedia,’ but it will be the benchmark from
which subsequent inquiries will take their measure, and it will
be an invaluable resource for those who wish to substantially
enrich their classes and seminars on the Golden Age.”—
C. George Peale, Symposium 47.1 (Spring 1993): 78-80.
“Poetry
as Play is a genuine pleasure to read;... Both specialist
and amateur alike will delight in the careful research
and the judicious interplay of text and critical theory that mark
this intelligent delineation of gongorismo in the comedia.”—K.
M. Sibbald, Revista Canadiense de Estudios Hispánicos
18.2 (Winter 1994): 364-66.
“This
is a well-written and informative book that delves deeply into
the connection between poetry and drama.”—Frederick
A. de Armas, Bulletin of Hispanic Studies 71.2 (Apr.
1994): 265-66.
“...
this is by far the most exhaustive study to date of Gongorine
language in the comedia and, indeed, of poetic practice in general
in that genre. ... it is an essential book for specialists ...
and belongs in any library serving undergraduate major and graduate
programs in Spanish.”—J. A. Parr, Choice
30.1 (Sept. 1992): 122.
“...the
book is beautifully organized and makes its points tellingly.
It will and ought to set all Golden Age specialists to re-thinking
our basic notions about the bast non-prose literary production
that we study.”—David J. Hildner, Hispanic Review
63 (1995): 95-96.
For more reviews, see
Hispanófila No. 113 (Jan. 1995): 85-86. (Jorge
Checa)
Bulletin of the Comediantes 44.2 (Winter 1992): 279-81.
(Marsha S. Collins)
Gestos 10.19 (Apr. 1995): 232-33. (Emilie L. Bergmann)
Hispania 75.5 (Dec. 1992): 1179. (Ted E. McVay, Jr.)
Criticón 55 (1992): 172-75. (Ignacio Arellano)
Reference & Research Book News (Dec. 1992): 32.
British
Bulletin of Publications (1993).
Year’s Work in Modern Language Studies 53 (1991):
324.
39. Michael Vincent: Figures of the Text: Reading and Writing
(in) La Fontaine. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1992.
xiv, 154 pp. Cloth and paper.
"Vincent
has indeed lifted a corner of the veil with which La Fontaine
carefully draped his work."—Roseann Runte,
French Review 68.3 (Feb. 1995): 525-26.
"I
was often sorry to come to the end of a chapter in this book,
since the exploration in it had been so rewarding with Vincent
as skillful guide."—Terence Allott, Modern Language
Review 89.3 (1994): 769.
"...rewarding
reading. ... his observations cast new light not only on La Fontaine
but more generally on words and concepts which exercised the seventeenth-century
mind."—Maya Slater, French Studies
48.1 (Jan. 1994): 95-96.
"ce
volume élégamment
concis mais dense"—Jean-Pierre
Collinet, XVIIe Siècle
For
more reviews, see
Forum for Modern Language Studies 8.1 (1994): 191.
Romanische Forschungen 105.3/4 (1993): 443-44. (Jean-Pierre
Collinet)
XVIIe Siècle No. 182 (Jan-Mar. 1996): 204. (Jean-Pierre
Collinet)
Studi Francesi 37.2 (1993). (Jean-Pierre Collinet)
Revue d’Histoire Littéraire de la France
94.2 (Mar.-Apr. 1994): 289-90. (Jean-Pierre Collinet)
Zeitschrift für französische Sprache u. Literatur
103.2 (1993): 210-12. (Hermann Lindner)
Papers in French Seventeenth Century Literature 20.39
(1993): 587-88. (Éva Pósfay)
Year’s Work in Modern Language Studies (1992):
104.
40. Candelas Newton: Lorca, una escritura en trance: “Libro
de poemas” y “Diván del Tamarit.”
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1992. x, 249 pp. Cloth and paper.
"The
extraordinary coherence of Lorca's writing ... is the subject
of this study of his early and late poems. ... this book makes
a really substantial contribution to the study of Lorca's poetry."—Derek
Harris, Bulletin of Hispanic Studies 71 (1994): 417.
"Es
este un libro de obligada lectura para los estudiosos de Lorca,
cuyas enseñanzas trascienden la meta impuesta, ya que el
análisis de las dos colecciones poéticas ilumina
la obra total del poeta."—Antonio F. Cao, Hispanic
Review 62.3 (Summer 1994): 443-45.
"...this
is a solidly written and argued book that all committed students
of Lorca's poetry will need to take on board."—Andrew
A. Anderson, Revista Canadiense de Estudios Hispánicos
18.1 (Fall 1993): 122-24.
For
more reviews, see
Forum for Modern Language Studies 8.1 (1994): 187.
Revista de Estudios Hispánicos 28.1 (Jan. 1994):
128-30. (Salvatore Poeta)
Quaderni Ibero-Americani, ciclo 18, 9.72 (Dec. 1992):
766.
Year’s Work in Modern Language Studies (1992):
336.
41. Oscar Rivera-Rodas: El metateatro y la dramática
de Vargas Llosa: hacia una poética del espectador. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1992. viii, 213 pp. Cloth and paper.
"This
is an extremely detailed and thorough reading of Vargas Llosa's
plays, as well as a theory of metatheater."—Raymond
Lesllie Williams, Hispanic Review 63 (1995): 254-55.
"...an
impressive theoretical work that uses the Peruvian's plays as
evidence." —Peter Beardsell, Modern Language Review
89.3 (1994): 790-91.
"...this
book is thought-provoking and opens the door for future investigation
into related areas."—Jean O'Bryan, Revista de Estudios
Hispánicos 28.3 (Oct. 1994): 472-73.
"...el
perspicaz examen de la función del lector/espectador en
la producción del metateatro y el cuidadoso análisis
del teatro vargas-llosiano hacen la lectura de este texto imprescindible
para todo el que se interese en el teatro latinoamericano contemporáneo."
—María A. Salgado, Hispanófila No.
115 (Sept. 1995): 84-85.
For
more reviews, see
Romanische Forschungen 107.1/2 (1995): 274-75. (Sabine
Giersberg)
Notas 2.1 (1995): 100-02. (Sabine Schlickers)
Revista Interamericana de Bibliografía 42.4 (1992):
661-62. (Juan Villegas)
Year’s Work in Modern Language Studies (1992):
405.
42. Marie-Pierre Le Hir: Le Romantisme aux enchères:
Ducange, Pixerécourt, Hugo. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins, 1992. x, 225 pp. Cloth and paper.
“[the
book] has many valuable points to make with regard to the cultural
politics of the period....”—Forum for Modern Language
Studies 30.1 (1994): 88.
“... ce travail fort bien documenté”—Fernande
Bassan, Nineteenth-Century French Studies 22.3-4 (Spring-Summer
1994): 604-05.
For more reviews, see
Year’s Work in Modern Language Studies (1992):
175-76.
Actes de la Recherche en Sciences Sociales 111.1 (1996):130-31.
(Marie-Claire Pottier)

|